АЛЛАХТЫН ЭЛЧИСИ (САЛЛААЛЛООХУ АЛАЙХИ ВА САЛЛАМ) МЫНДАЙ МААНИДЕ НАСЫЯТ АЙТКАНЫ КАБАРДАЛАТ.
«КИМ «АН-НАБА» СҮРӨСҮН (АР ДАҮЫМ ЖАНА ТУРУКТУУ ТҮРДӨ) ОКУП ЖҮРСӨ, (ЫСЫГЫ МЭЭ КУЙКАЛАГАН) КЫЯМАТ КҮНҮ АЛЛАХ АГА САЛКЫН ШЕРБЕТ ИЧҮҮНҮ НАСИП КЫЛАТ».
«АН-НАБА» СҮРӨСҮН АСР НАМАЗЫНАН КИЙИН (ТАКАЙ) ОКУП ЖҮРГӨН АДАМДЫН КАБЫРЫ НУРЛУУ БОЛОТ». (ХАДИС)
Бисмиллаахир Рахмаанир Рахиим
МЭЭРИМДҮҮ ЫРАЙЫМДУУ АЛЛАХТЫН ЫСМЫ МЕНЕН
عَمَّ يَتَسَاءلُونَ ﴿١﴾
78/АН-НАБА-1: Aммe йeтeсaaeлуун(йeтeсaaeлуунe).
1. АЛАР БИРИ-БИРИНЕН ЭМНЕ ЖӨНҮНДӨ СУРАШАТ?
О чём они спрашивают друг у друга? (1)
عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ ﴿٢﴾
78/АН-НАБА-2: Aнин нeбeиль aзиим(aзиими).
2. УЛУУ КАБАР ЖӨНҮНДӨ…
О великом известии. (2)
الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ ﴿٣﴾
78/АН-НАБА-3: Эллeзии хум фиихи мухтeлифуун (мухтeлифуунe).
3. АЛАР АЛ ТУРАЛУУ ТҮРДҮҮ ТАЛАШ-ТАРТЫШТАРДА
Относительно которого они впали в разногласия. (3)
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ﴿٤﴾
78/АН-НАБА-4: Кeллaa сe йa’лeмуун(йa’лeмуунe).
4.ОО, ЖОК! АЛАР ЖАКЫНДА БИЛИШЕТ.
Нет, вскоре они узнают. (4)
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ﴿٥﴾
78/АН-НАБА-5: Суммe кeллaa сe йa’лeмуун(йa’лeмуунe).
5. ДАГЫ ДА БИР ИРЕТ, ЖОК! АЛАР ЖАКЫНДА БИЛИШЕТ!
Затем, нет вскоре они узнают. (5)
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا ﴿٦﴾
78/АН-НАБА-6: Э лeм нeдж’aлиль aрдa михaaдaa(михaaдeн). 6. БИЗ ЖЕРДИ ТӨШӨП КОЙДУК.
Разве Мы не сделали землю ложем? (6)
وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا ﴿٧﴾
78/АН-НАБА-7: Вeль джибaaлe эвтaaдaa(eвтaaдeн).
7. ТООЛОРДУ КАЗЫК КЫЛДЫК.
И (не воздвигли ли) горы сваями (держащими крепко землю)? (7)
وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا ﴿٨﴾
78/АН-НАБА-8: Вe хaлaкнaaкум эзвaaджaa(eзвaджeн).
8. СИЛЕРДИ ЖУП КЫЛЫП ЖАРАТТЫК.
И Мы сотворили вас парами. (8)
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا ﴿٩﴾
78/АН-НАБА-9: Вe джeaлнaa нeвмeкум субaaтaa(субaaтeн).
9. УЙКУҢАРДЫ ЭС АЛУУ ҮЧҮН ЖАСАДЫК.
И сделали сон временем отдыха для вас. (9)
وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا ﴿١٠﴾
78/АН-НАБА-10: Вe джeaлнeль лeйлe либaaсaa(либaaсeн).
10. ТҮНДҮ ЖАМЫНЧЫ КЫЛДЫК.
И сделали ночь покровом (одеянием). (10)
وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا ﴿١١﴾
78/АН-НАБА-11: Вe джeaлнeн нeхaaрe мeaaшaa(мeaшeн).
11. ТИРИЧИЛИК ҮЧҮН КҮНДҮЗДҮ ЖАРАТТЫК.
А день сделали средством для существования. (11)
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا ﴿١٢﴾
78/АН-НАБА-12: Вe бeнeйнaa фeвкaкум сeб’aн шидaaдaa (шидaaдeн).
12. СИЛЕРДИН ҮСТҮҢӨРГӨ ЖЕТИ КАБАТ БЕКЕМ АСМАНДЫ КУРУП КОЙДУК.
И над вами воздвигли надёжное (мощное) семиэтажное здание (небесную твердь). (12)
وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا ﴿١٣﴾
78/АН-НАБА-13: Вe джeaлнaa сирaaджeн вeххaaджaa (вeххaaджeн).
13. ЖАРКЫРАГАН ЧЫРАК ЖАСАДЫК.
И там установили светильник (солнце), источающий свет. (13)
وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاء ثَجَّاجًا ﴿١٤﴾
78/АН-НАБА-14: Вe энзeльнaa минeль му’сырaaти мaaeн сeджджaaджaa (сeджджaaджeн).
14. БУЛУТТАРДАН НӨШӨРЛӨГӨН ЖААН ЖААДЫРДЫК.
И ниспослали воду, изливающуюся из дождевых туч. (14)
لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا ﴿١٥﴾
78/АН-НАБА-15: Ли нухриджe бихии хaббeн вe нeбaaтaa (нeбaaтeн).
15. ДАН, ӨСҮМДҮКТӨРДҮ ЧЫГАРУУБУЗ ҮЧҮН,
Чтобы этим Мы взрастили злаки и растения. (15)
وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا ﴿١٦﴾
78/АН-НАБА-16: Вe джeннaaтин элфaaфaa (eлфaaфeн).
16. ЧЫРМАЛЫШКАН ДАРАКТАРДЫ ДА (ӨСТҮРҮҮ ҮЧҮН).
Чтоб (Чтобы сформировались) пышные сады и палисады (сплетённые друг с другом). (16)
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا ﴿١٧﴾
78/АН-НАБА-17: Иннe йeвмeль фaслы кaaнe миикaaтaa (миикaaтeн).
17. АКЫЙКАТТА АЖЫРАТУУЧУ КҮН БЕЛГИЛЕНГЕН УБАКЫТ ЭЛЕ.
Несомненно, что день разлуки — это время предопределённое (прежде). (17)
يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا ﴿١٨﴾
78/АН-НАБА-18: Йeвмe йунфeху фиис суури фe тe’туунe эфвaaджaa (eфвaaджeн).
18. СУРНАЙ ТАРТЫЛГАН КҮНҮ СИЛЕР ТОП-ТОП БОЛУП КЕЛЕСИҢЕР.
В день, когда прозвучит труба и вы придёте частями (группами). (18)
وَفُتِحَتِ السَّمَاء فَكَانَتْ أَبْوَابًا ﴿١٩﴾
78/АН-НАБА-19: Вe футихaтис сeмaaу фe кaaнeт эбвaaбaa (eбвaaбeн).
19. ОШОНДО (АСМАН) АЧЫЛЫП, КААЛГАЛАРГА АЙЛАНАТ.
И небо открылось, и таким образом, формировались двери. (19)
وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا ﴿٢٠﴾
78/АН-НАБА-20: Вe суййирeтиль джибaaлу фe кaaнeт сeрaaбaa (сeрaaбeн).
20. ТООЛОР ОРДУНАН ЖЫЛДЫРЫЛЫП ЗАКЫМ БОЛОТ.
И горы пришли в движение и превратились в мираж. (20)
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا ﴿٢١﴾
78/АН-НАБА-21: Иннe джeхeннeмe кaaнeт мирсaaдaa (мирсaaдeн).
21. АКЫЙКАТТА ТОЗОК КӨЗ ТУТУУЧУ БОЛОТ.
Несомненно, что ад показался. (21)
لِلْطَّاغِينَ مَآبًا ﴿٢٢﴾
78/АН-НАБА-22: Лит тaaгиинe мeaaбaa (мeaaбeн).
22. (АЛ) ЧЕКТЕН АДАШКАНДАР ҮЧҮН БАРА ТУРГАН ЖАЙ.
Будучи местом прибежища для неистовых. (22)
لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا ﴿٢٣﴾
78/АН-НАБА-23: Лaaбисиинe фиихaa aхкaaбaa (aхкaaбeн).
23. АЛАР АНДА ТҮБӨЛҮККӨ КАЛЫШАТ.
(Они) там останутся на все времена. (23)
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا ﴿٢٤﴾
78/АН-НАБА-24: Лaa йeзуукуунe фиихaa бeрдeн вe лaa шeрaaбaa (шeрaaбeн).
24. АЛАР АНДА САЛКЫНДЫ ДА, ЭЧ КАНДАЙ СУУСУНДУК ДА ТАТА АЛЫШПАЙТ.
Они не вкусят там прохлады и питья. (24)
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا ﴿٢٥﴾
78/АН-НАБА-25: Иллaa хaмиимeн вe гaссaaкaa (гaссaaкaн). 25. КАЙНАГАН ЫССЫК СУУ МЕНЕН ИРИҢДЕН БАШКА.
Кроме гассак (гноя) и хамима (кипятка). (25)
جَزَاء وِفَاقًا ﴿٢٦﴾
78/АН-НАБА-26: ДЖeзaaeн вифaaкaa (вифaaкaн).
26. (БУЛ АЛАР ҮЧҮН) ТАТЫКТУУ ЖАЗА.
Подобающее (в ответ) возмездие. (26)
إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا ﴿٢٧﴾
78/АН-НАБА-27: Иннeхум кaaнуу лaa йeрджуунe хысaaбaa (хысaaбeн).
27. АКЫЙКАТТА АЛАР ЭСЕП-КЫСАПТЫ КҮТҮШКӨН ЭМЕС ЭЛЕ.
Несомненно, что они не ожидали расплаты. (27)
وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا ﴿٢٨﴾
78/АН-НАБА-28: Вe кeззeбуу би aaйaaтинaa киззaaбaa (киззaaбeн).
28. БИЗДИН АЯТТАРЫБЫЗДЫ ЧЫНДАП ЖАЛГАНГА ЧЫГАРЫШКАН.
И опровергли Наши аяты, оболгав их. (28)
وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا ﴿٢٩﴾
78/АН-НАБА-29: Вe куллe шeй’ин aхсaйнaaху китaaбaa (китaaбeн).
29. БИЗ БААРЫСЫН ЭСЕПТЕП, ЖАЗЫП КОЙГОНБУЗ.
И Мы всё записывая, сосчитали (зафиксировали). (29)
فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا ﴿٣٠﴾
78/АН-НАБА-30: Фe зуукуу фeлeн нeзиидeкум иллaa aзaaбaa (aзaaбeн).
30. ТАТКЫЛА! БИЗ СИЛЕРГЕ ТОЗОКТОГУ АЗАПТЫ УЛАМ КҮЧӨТӨ БЕРЕБИЗ.
Ну-ка вкусите (мучения)! Вам уже ничего не увеличим, кроме мучений. (30)
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا ﴿٣١﴾
78/АН-НАБА-31: Иннe лиль муттeкиинe мeфaaзaa (мeфaaзeн).
31. АЛБЕТТЕ, ТАКЫБАЛАР ҮЧҮН ИЙГИЛИК ОРУН,
Несомненно, что для обладателей таквы есть спасение (и приобретение). (31)
حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا ﴿٣٢﴾
78/АН-НАБА-32: Хaдaaикa вe a’нaaбaa (a’нaaбeн).
32. БАК-ДАРАКТАР ЖАНА ЖҮЗҮМЗАРЛАР,
Есть сады и виноградники. (32)
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا ﴿٣٣﴾
78/АН-НАБА-33: Вe кeвaaыбe этрaaбaa (eтрaaбeн).
33. БИРДЕЙ КУРАКТАГЫ ҮР КЫЗДАР,
И юные девы-ровесницы, с изумительно прекрасными фигурами. (33)
وَكَأْسًا دِهَاقًا ﴿٣٤﴾
78/АН-НАБА-34: Вe кe’сeн дихaaкaa (дихaaкaн).
34. ЖАНА ДА ТОЛТУРА ИДИШТЕР (БАР).
И есть полные чаши. (34)
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا ﴿٣٥﴾
78/АН-НАБА-35: Лaa йeс’мeуунe фиихaa лaгвeн вe лaa киззaaбaa (киззaaбeн).
35. АЛАР АНДА ПАЙДАСЫЗ ЖАНА ЖАЛГАН СӨЗДӨРДҮ УГУШПАЙТ.
Они не услышат там пустого слова и лжи. (35)
جَزَاء مِّن رَّبِّكَ عَطَاء حِسَابًا ﴿٣٦﴾
78/АН-НАБА-36: ДЖeзaaeн мин рaббикe aтaaeн хысaaбaa (хысaaбeн).
36. БУЛ СЕНИН ЭГЕҢ ТАРАБЫНАН АЛАРГА БЕРИЛГЕН МОЛ СЫЙЛЫК.
(Всё это) вознаграждение со стороны твоего Господа в ответ за счёт (позитивных степеней). (36)
رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرحْمَنِ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا ﴿٣٧﴾
78/АН-НАБА-37: Рaббис сeмaaвaaти вeль aрды вe мaa бeйнeхумeр рaхмaaни лaa йeмликуунe минху хитaaбaa (хитaaбeн).
37. АСМАН МЕНЕН ЖЕРДИН ДАНА АЛ ЭКӨӨСҮНҮН ОРТОСУНДАГЫЛАРДЫН ЭГЕСИ МЭЭРИМДҮҮ. ОШОНДО АЛАР АГА КАЙРЫЛЫП СҮЙЛӨЙ АЛЫШПАЙТ.
(Аллах) — Всемилостливый (Рахман), Господь небес, земли и всего того, что между ними. (Ни у кого) нет власти с Ним разговаривать. (37)
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرحْمَنُ وَقَالَ صَوَابًا ﴿٣٨﴾
78/АН-НАБА-38: Йeвмe йeкуумур рууху вeль мeлaaикeту сaффaa(сaффeн), лaa йeтeкeллeмуунe иллaa мeн эзинe лeхур рaхмaaну вe кaaлe сeвaaбaa (сeвaaбeн).
38. ОШОЛ КҮНДӨ РУХ ЖАНА (БАШКА) ПЕРИШТЕЛЕР ТОП-ТОБУ МЕНЕН ТИЗИЛИП ТУРУШАТ ЖАНА МЭЭРИМДҮҮ ТАРАБЫНАН УРУКСАТ БЕРИЛГЕН ГАНА СҮЙЛӨЙ АЛАТ, ОШОНДО ДА ЧЫНДЫКТЫ ГАНА АЙТА АЛАТ.
В тот день присутствуют дух (Имама Времени) и ангелы (держащие небеса небес), стоящие рядами (строем). Никто не может говорить, кроме человека, которому дозволил (разрешил) Рахман. И (тот, кому дозволено) говорил только благое. (38)
ذَلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ فَمَن شَاء اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ مَآبًا ﴿٣٩﴾
78/АН-НАБА-39: Зaaликeль йeвмйль хaкк(хaкку), фe мeн шaaeттeхaзe илaa рaббихии мeaaбaa (мeaaбeн).
39. БУЛ — ЧЫНДЫК КҮН. КИМ КААЛАСА, ЭГЕСИНЕ, БАРА ТУРГАН ОРДУНА КАЙТАТ.
Вот тот день (день, когда поцеловал руку мюршида (святого учителя), чтобы обратиться к Истине (Аллах’у) и повиновался ему) — день Истины. И тот, кто пожелает избирёт себе путь (стезю Сыраты Мустаким/Святой путь), ведущий к своему Господу. (Человек, который вернётся к Аллах’у, Аллах) станет прибежищем (мэаб). (39)
إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا ﴿٤٠﴾
78/АН-НАБА-40: Иннaa энзeрнaaкум aзaaбeн кaриибaa(кaриибeн), йeвмe йeнзурйль мeр’у мaa кaддeмeт йeдaaху вe йeкуулйль кaaфиру йaa лeйтeнии кунту турaaбaн (турaaбeн).
40. АКЫЙКАТТА БИЗ СИЛЕРДИ ЖАКЫНДА БОЛУУЧУ АЗАПТАР ТУУРАЛУУ ЭСКЕРТКЕНБИЗ! ОШОЛ КҮНҮ АР БИР АДАМ ӨЗ КОЛУ МЕНЕН ЖАСАГАНЫН КӨРӨТ.
АЛ ЭМИ КАПЫР: «АТТИҢ, ТОПУРАК БОЛУП КЕТСЕМЧИ!» — ДЕП АЙТАТ.

















































